Deja Vú




Quiero revivir la pasión que ayer mostrábamos delante de la gente.
Como nos abrazábamos, como me acariciabas la cara lentamente así.
Dame la oportunidad de gozar de tus besos.
Tus caricias las extraño. En tu cárcel vivo preso.
Dame otra oportunidad. Bien sabes que yo soy de tí.

No lo pienses dulce amor que estoy harto de sufrir.
Mira que te necesito y hasta he pensado en morir.
Quítame ya este castigo. No soporto este tormento.
Yo no me olvido de tí. Te llevo en mi pensamiento.
Eres tú vidita mía la que quiero, no es a ella.
En verdad me he dado cuenta que vales tú más que esa.
Revivamos la locura tan divina del amor.
Ven sácame de esta cárcel, de esta cárcel de dolor…

Henry don’t you worry.
Dedícale esta bachata, and if she wants to front,
Switch the girl to one that’s hotter.
Ella se perderá the trip to the Bahamas,
Aquella llamadita a las cinco de la mañana,
Déjà vu once again, a la cinco de la mañana.

Rodar juntos por la yerba, caminar bajo la lluvia,
Montar juntos a caballo.
Que perdamos la cordura como hacíamos ayer,
Aquellas mañanitas de amor.

No lo pienses dulce amor que estoy harto de sufrir.
Mira que te necesito y hasta he pensado en morir.
Quítame ya este castigo. No soporto este tormento.
Yo no me olvido de tí. Te llevo en mi pensamiento.
Eres tú vidita mía la que quiero, no es a ella.
En verdad me he dado cuenta que vales tú más que esa.
Revivamos la locura tan divina del amor.
Ven sácame de esta cárcel, de esta cárcel de dolor…

Henry don’t you worry.
Dedícale esta bachata, and if she wants to front,
Switch the girl to one that’s hotter.
Ella se perderá the trip to the Bahamas,
Aquella llamadita a las cinco de la mañana,
Déjà vu once again, a la cinco de la mañana.